domingo, 13 de junho de 2021

Ferreira Gullar, Traduzir-se

Nascido a 10 Setembro 1930, em São Luís, Maranhão, Brasil, Ferreira Gullar, que também utiliza o pseudônimo de José Ribamar Ferreira, é um poeta, crítico de arte, biógrafo, tradutor, memorialista e ensaísta brasileiro, um dos fundadores do neoconcretismo.


Uma parte de mim

é todo mundo:

outra parte é ninguém:

fundo sem fundo.


Uma parte de mim

é multidão:

outra parte estranheza

e solidão.


Uma parte de mim

pesa, pondera:

outra parte

delira.


Uma parte de mim

almoça e janta:

outra parte

se espanta.


Uma parte de mim

é permanente:

outra parte

se sabe de repente.


Uma parte de mim

é só vertigem:

outra parte,

linguagem.


Traduzir uma parte

na outra parte

- que é uma questão

de vida ou morte -

será arte?

Nenhum comentário:

Postar um comentário